A ver si podemos mantener el paso de estos golfeados de maple que estamos cocinando...

Wednesday, October 03, 2007

News, brief as they can be.

Good new: Burning man was a blast, probably the most interesting trip ive ever done. plans are already starting for next year :)

Good new: the term spans a couple weeks more than expected, ergo a slightly higher chance of finishing writing the thesis this term.

Good new: lua is proving more friendly than expected, ergo working with it has been swift.

Bad new: im still far from having the first glance of results on my experiments, ergo i need to bust my ass to hurry up

Good new: i bought a djembe last week, i already brought it to the drum circle on sunday.

Funny thought: i cant stop humming 'Im going slightly mad' by Queen. Coincidence?



Some photos may come soon. Some may not. Do hold your breath.

Labels: , , , ,

2 Comments:

Blogger al said...

Algunas preguntas:
- qué es blast? Supongo que De Pinga?
- qué/quién es lua? Una boa?
- qué es un djembe? Un tambor o similar?
- qué es humming? Oir/tripear?
- qué es Do hola your breath? Aguanten la respiración?
- Ultimo pero no menos importante: te importa hacer como hacías antes de sacar tus mensajes en BILINGÜE ???
Saludos, seguimos en contacto,
Als …

Thursday, October 04, 2007

 
Blogger Alejandro said...

respuestas:
- correcto
- lua es un lenguaje de programacion que estoy usando en mi tesis
- un djembe es un tambor de origen africano que se usa mucho en drum circles, grupos de gente que se reune a improvisar con instrumentos mayormente de percusion (http://en.wikipedia.org/wiki/Djembe)
- humming se podria traducir como tararear
- hold your breath literalmente significa 'aguanten la respiracion' y es una expresion que significa esperen con ansia, mantengan la expectativa, etc.
- tratare de hacerlos bilingues, este fue un post muy corto que escribi en un break de 5 mins entre tareas, no me di el tiempo de traducirlo... SORRY

Friday, October 05, 2007

 

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home